DES CHANSONS EN FRANCAIS

Agent GIBBS

par NCIS Agent GIBBS
Modérateur
28 avr. 2010 à 18h

modifié 28 avr. 2010 à 22h

Cette discussion est close!

Bonjour à tous ,
la question du jour est simple :
pour ou contre des “chansons ” , et je dis bien des CHANSONS,( la question ne porte pas sur l’interprète), en langues étrangères dans la catégorie ” variété française ”..
exemples :
MALA VIDA interprétée par LA MANO NEGRA
HAPPY DAYS interprétée par FLORENT PAGNY
CLANDESTINO interprétée par MANU CHAO

je le redis , ces interprètes ont tout à fait leur place dans la catégorie quand ils chantent en français , la question se pose pour les extraits, non chantés en français…
vos votes et vos avis svp merci
N/B : toujours dans le respect des gouts des autres , et des personnes merci

OUI : les chansons en langues étrangères sont admises dans cette catégorie
NON : les chansons en langues étrangères doivent être sorties de la playlist

Répondre | Suivre cette discussion

236 Réponses

Godfather of Funk
Gods Godfather of Funk | 28 avr. 2010 à 18h — modifié 28 avr. 2010 à 18h

Est-ce qu’on trouve les titres de ces artistes en Variétés Internationales dans les magasins spécialisés type Fnac ? Je ne pense pas.

kocoo
FLOOD kocoo | 28 avr. 2010 à 19h

variété française = français pour moi

Véro
AMIS Véro | 28 avr. 2010 à 19h

Non ! Sinon ce n’est plus de la VF !

♰L'Âᵯe ɕƈoʀcɧée
Artist ♰L'Âᵯe ɕƈoʀcɧée | 28 avr. 2010 à 19h

Perso je pense que ce qui n’est pas français n’a forcément pas sa place en Vf… J’ai trouvé ça vraiment bizarre de croiser de l’espagnol dans cette caté… C’est pas très logique selon moi !
Voilou ! =)

Bélika ♥
OoPsS Bélika ♥ | Modératrice | 28 avr. 2010 à 19h

A mon avis non :)

V  .
DTV V . | 28 avr. 2010 à 19h

Je rejoins plus ou moins the Godfather, par défaut, même si c’est pas du français, par leurs auteurs, ça se rapproche plus de la VF qu’autre chose, mais j’admets que même si le Pagny soulève pas de doute, pour Manu Chao, même s’il est français, c’est un peu différent parce qu’il a bâti son succès sur un registre très international. Donc ce qui est français peut avoir sa place en VF, mais seulement pour les artistes ayant l’essentiel de leur oeuvre en VF, enfin, c’est mon avis.

Ѽ Chrĭsτεllε ღ
Lorain Ѽ Chrĭsτεllε ღ | 28 avr. 2010 à 20h

j’ai mis non mais c’est evident qu’il y a certains titres qui pourraient faire exception comme lemon incest de serge et charlotte gainsbourg par exemple. Tout le texte est en francais et le titre en anglais !

δεβƦα
DEXTER δεβƦα | Modératrice | 28 avr. 2010 à 20h

je ne changerais pas d’avis pour moi les titres en langues etrangères n’ont rien a faire en vf et rien a faire en 80vf non plus alors merci de poster la meme demande pour 80vf !!!!

Agent GIBBS
NCIS Agent GIBBS | Modérateur | 28 avr. 2010 à 20h

@debra : le sondage en 80vf a déjà été fait !!
http://forums.fr.massivemusicquiz.com/categories/ann-es-80-fran-ais/posts/paroles-en-francais

nicknamos
nicknamos | 28 avr. 2010 à 20h

Il suffit de leur demander leurs papiers, si pas français, zou dans le premier charter …

Masteя.
WE Masteя. | 28 avr. 2010 à 20h

Ça voudrait dire que Pony Pony Run Run pourrait rentrer en VF ? Non, ça n’a rien à faire en VF.

V  .
DTV V . | 28 avr. 2010 à 20h

J’allais sortir un exemple avec Phoenix, Master, mais oui, je suis d’accord. Mais par exemple, le Pagny, je le garderais.

Sɭíρρ'..ínɠ
DSLZ Sɭíρρ'..ínɠ | Modérateur | 28 avr. 2010 à 20h

Ah le débat pourrait durer longtemps.. On a choisi en NSF d’accepter certains titres anglais d’Emilie Simon, ou même Cocoon. Ms je crois pas que la caté VF soit prête à cela malheureusement.

-Fool-
-Fool- | 28 avr. 2010 à 20h — modifié 28 avr. 2010 à 20h

Et quid pour cet exemple de Noir Désir, Lost… vous le refuseriez parce que le titre est anglais ????
.
Décidément, votre espèce de “nationalisme” frise le ridicule.
Après avoir voulu que toutes les catégories soient scindées en partie VF, vlà qu’on interdit les titres anglophones de chanteurs français / ayant marqué la variété française…
.
Et ensuite ???? La création de ghettos non-VF ???
.
J’exagère à peine….

V  .
DTV V . | 28 avr. 2010 à 20h

(et pour mon premier commentaire, bien sûr, *”ce qui n’est pas français”, et non l’inverse).

Agent GIBBS
NCIS Agent GIBBS | Modérateur | 28 avr. 2010 à 20h

@ Fool : lost de Noir Désir est interprétée en français en partie donc pas de souci ( mauvais exemple désolé ..)
je parle bien de la langue entendue dans la chanson pas du ’ titre ’ en lui même .. me semblait avoir été clair pourtant…

-Fool-
-Fool- | 28 avr. 2010 à 20h — modifié 28 avr. 2010 à 20h

@Gibbs : ils disent aussi ”i’m lost”, dans le texte. Quand on se veut (é)puriste, on l’est jusqu’au bout.

nicknamos
nicknamos | 28 avr. 2010 à 20h

Si Jean Meyrand chante la Lambada en français, c’est bon ?
http://www.dailymotion.com/video/x80co1_jean-meyrandfrance-2-60-secondes_fun

Agent GIBBS
NCIS Agent GIBBS | Modérateur | 28 avr. 2010 à 20h

@Fool : la question n’est pas là , il y a des tas de mots anglo saxons dans les chansons françaises , l’un n’empêchent pas l’autre ..

-Fool-
-Fool- | 28 avr. 2010 à 20h

Je cite : la question du jour est simple :
pour ou contre des “titres ” , et je dis bien des TITRES,( la question ne porte pas sur l’interprète), en langues étrangères dans la catégorie ” variété française ”

.
LOST est un TITRE anglais d’un groupe français, et dans le texte, ils parlent anglais.